VEDSKI KOSMOS -- VEDSKA KULTURA

Mob: +387 63 220 084, +387 66 433 542; e-mail: Sona Gauranga Das JPS <sonagaurangadas@yahoo.com>

10.06.2018.

OUR INVISIBLE NEIGHBOURS -- BEINGS WITH SUPERIOR POWERS -- NAŠI NEVIDLJIVI SUSJEDI -- BIĆA SA SUPERIORNIM MOĆIMA [PART 1]

 

 

MISTIČNA YOGIČKA SAVRŠENSTVA – SIDDHIYI.

 

KAŽE SE DA STANOVNICI KIMPURUṢA-LOKE, MOGU VRŠITI MNOGE ZADIVLJUJUĆE MISTIČNE PREDSTAVE. DRUGIM RIJEČIMA, MOGU POKAZATI ONOLIKO ZADIVLJUJUĆIH STVARI KOLIKO MOŽEMO SAMO ZAMISLITI. STANOVNICI OVE PLANETE MOGU UČINITI ŠTO GOD DA POŽELE. TAKVE MOĆI SU TAKOĐER MISTIČNE. POSJEDOVANJE TAKVE MISTIČNE MOĆI SE NAZIVA ĪŚITĀ.

 

Jedna od poenti koncepta ovog i drugih blogova, tematski prilično zaokruženih, je između ostaloga i rasvjetljavanje mnogobrojnih obmana u svijetu, poteklih od poznatih i manje poznatih svjetskih umnih špekulatora, ali i postepeno prezentiranje transcendentalnih znanja višeg ranga, na jedan prihvatljiv način za sve osobe, kako za one koje tek treba da krenu putem transcendecije i duhovnih traganja, tako i za već iskusne transcendentaliste. Na putu rasvjetljavanja brojnih pogrešnih dogmi u svijetu, možemo se sresti baš s ogromnim neznanjem, brojnim ljudskim predrasudama, velikim obmanama -- iluzijama, pogrešnim navikama, mis-koncepcijama  i tako to. U pitanju su u stvari uvijek različite razine svjesnosti i mogućnosti percepcije transcendentalnih znanja višeg ranga, ili ko više voli – u pitanju su brojna karmička ograničenja. Koja su to znanja višeg ranga? Vrlo jednostavno, ona koja su iznad materije i vidljive 3D stvarnosti. Dakle, nema baš svako karmičke predispozicije za shvatiti više transcendentalne stvari,  u određenim periodima života. To ide postepeno korak po korak [step by step], kao što znamo. Obično su u pitanju već pomenuta karmička ograničenja, a često ne možemo ni prihvatiti nešto više, što je izvan naših trenutnih mogućnosti percepcije.

 

Dok god postepeno ne krenemo putem transcendencije, događanja u našim životima često će biti aranžirana od strane māye, iluzorne energije Svevišnjeg Gospodina, kao posljedica naših mnogobrojnih želja za uživanjem u ovom materijalnom univerzumu, a koje nismo uspjeli iskultivirati i usmjeriti prema višem cilju zbog nepoznavanja funkcioniranja dvojne stvarnosti, koja nas okružuje.  Ali, to se opet obično uklapa u jedan viši generalni plan, koji mi često ne shvatamo odmah. Nekada nas, zbog nepotrebnih i griješnih aktivnosti, viši autoriteti u univerzumu mogu nenadano pročistiti  -- uglavnom pojedinačno, ali i grupno ili kolektivno. Što je važnije po našu komplet egzistenciju, pročišćavanje od materijalnog postojanja, oslobađa naše duhovne potencijale i našu svjesnost, premda se  neka događanja mogu u prvi mah pokazati u nepovoljnom svjetlu i previše heavy za naše krhke duše. Obično, tek dosta kasnije možemo pravilno sagledati pojedine aranžmane i događanja. Trebamo uvijek svojski poraditi na podizanju i izgrađivanju vlastite svjesnosti uz pomoć duhovnih učitelja ISKCON-a i milostivih bhakta  koji su već prešli taj dio puta koji je tek pred nama, te uz svakodnevno izučavanje śāstra.


Dakle, ovaj univerzum, kao i svi drugi, jedan je uređeni prostor i svojevrsno igralište, s mnogobrojnim pravilima igre i ponašanja, određenim dužnostima, odgovornostima i pravima svakog pojedinog živog bića, bez obzira da li neko zna za ta pravila, ili ne zna, ili možda i ne želi da se upozna s istim. Osnovni je princip početi živjeti u harmoniji sa različitim živim bićima u prirodi i energijama oko nas, te u nama samima.   

 

Postepeno, postaćemo svjesni i jedne druge stvarnosti, kao dijela dvojne stvarnosti, koja je tu oko nas, paralelno je prisutna s ovom vidljivom, samo što se u istoj igraju igre i igrice višeg ranga, kao što bi se reklo i pravila su dosta oštrija, kao i eventualne konsekvence za nepoštivanje istih. Ali su zato i mogućnosti za usavršavanje i napredovanje, kao i za dostizanje punog ispunjenja u srcu i trajne sreće -- daleko veće. To je stvar slobodnog izbora.

 

Ponajviše, zahvaljujući prevođenju, štampanju i distribuciji knjiga His Divine Grace A.C. Bhaktivedānta Swāmī Śrīla Prabhupāda na ovim prostorima, te zahvaljujući velikoj milosti, propovijedačkim misijama, trudu i dolascima ISKCON duhovnih učitelja, kao i propovijedačkim aktivnostima već iskusnih bhakta  i na ovim prostorima  je već odavno došlo do pojave velikog broja ljudi, koji su otpočeli s duhovnom praksom i mnogi su postali, ili postaju jako uspješni na transcendentalnom putu predanog služenja Svevišnjeg Gospodina.

 

Kao što znamo, naša čula su jako ograničena, kada se radi o percepciji prostora i vremena. Mi smo skoro u poziciji malog mrava kojem ljudi liče na divove iz nekih nadnaravnih mističnih priča. Od 8 400 000 životnih formi u univerzumu, 400 000 pripada čovjekolikim bićima, a mnoga od njih posjeduju senzorne moći koje su daleko superiornije od moći ljudskih bića sa ove planete Zemlje.

 

Tako, poznat je slučaj stanovnika Kimpuruṣa-loke. To je pomenuto u Śrīmad-Bhāgavatamu 4.18.20:

 

anye ca māyino māyām   antardhānādbhutātmanām

mayaṁ prakalpya vatsaṁ te   duduhur dhāraṇāmayīm

 

SYNONYMS: anye — others; ca — also; māyinaḥ — mystic magicians; māyām — mystic powers; antardhāna — disappearing; adbhuta — wonderful; ātmanām — of the body; mayam — the demon named Maya; prakalpya — making; vatsam — the calf; te — they; duduhuḥ — milked out; dhāraṇāmayīm — proceeding from will.


Stanovnici planete po imenu Kimpuruṣa-loka, su pretvorili demona Mayu u tele i pomuzli mistične moći pomoću koji osoba može smjesta nestati s pogleda i ponovo se pojaviti u drugačijem obliku.

 

SMISAO:   Kaže se da stanovnici Kimpuruṣa-loke, mogu vršiti mnoge zadivljujuće mistične predstave. Drugim riječima, mogu pokazati onoliko zadivljujućih stvari koliko možemo samo zamisliti. Stanovnici ove planete mogu učiniti što god da požele. Takve moći su također mistične. Posjedovanje takve mistične moći se naziva īśitā. Demonska bića ili asure, uglavnom stiču takve moći primjenom yoge. U Daśama-skandhi [Desetom Pjevanju] Śrīmad-Bhāgavatama, živopisno je opisano kako se demoni pojavljuju pred Kṛṣṇom u raznim zadivljujućim oblicima. Na primjer, Bakāsura se pojavio pred Kṛṣṇom i Njegovim prijateljima pastirima kao ogromni ždral. Dok je bio prisutan na ovaj planeti, Gospodin Kṛṣṇa se morao boriti s mnogim demonima, koji su mogli pokazati zadivljujuće mistične moći – siddhiye Kimpuruṣa-loke. Iako su stanovnici te planete prirodno obdareni takvim moćima, te moći se mogu steči i na ovoj planeti primjenom različitih yogičkih vježbi.

 

KOMENTAR -- KIMPURUṢA-LOKA [KIMPURUṢA-VARṢA]: Kada prosječan proučavalac vedskih spisa, započne dalje traganje: “ Gdje se nalazi Kimpuruṣa-loka?” – može se učas naći usred još većih enigmi, ukoliko nema stalnu komunikaciju s bhakatama upućenim u vedsku kosmologiju, a ti su vrlo rijetki u svijetu. Sem toga, vjerovatno da je nešto lakše početi shvaćati sofisticiranu vedsku kosmologiju, nego je dalje pojašnjavati drugima. Za shvatanje brojnih suptilnih značajki dvojne stvarnosti koja nas okružuje, treba imati i jake karmičke predispozicije iz prošlih života, a šta tek reći o potrebnim kvalifikacijama i karmičkim predispozicijama za dalje prenošenje ovog transcendentalnog znanja drugima. Tako, Kimpuruṣa-loka  je dio suptilne stvarnosti, koja je tu oko nas, ali je iznad mogućnosti naše percepcije. Vjerovatno je bolje da se nekada kasnije, na nekom od slijedećih nastavaka, više zadržimo na kosmologiji sistema velike Zemlje, jer to je jako obimno znanje i zahtijeva podosta prostora i vremena za prezentiranje.

 

U Śrīmad Bhāgavatamu 5.19 Summary kaže se: “Stanovnici Kimpuruṣa-varṣe su srećni jer obožavaju Gospodina Rāmacandru zajedno s Njegovim slugom Hanumānom. Gospodin Rāmacandra je primjer inkarnacije Boga, koja silazi s misijom:  paritrāṇāya sādhūnāṁ vināśāya ca duṣkṛtām — da zaštiti bhakte i uništi nevjernike. Gospodin Rāmacandra pokazuje pravu svrhu inkarnacije Svevišnje Božanske Osobe, a bhakte koriste priliku da Ga transcendentalno služe s ljubavlju.”

 

UKRATKO POJAŠNJENJE POJMA ASURA – DEMON: U našem univerzumu, postoje tehnološki jako napredne civilizacije na nekim planetarnim sistemima, sa super uređenim gradovima i moćnim međuplanetarnim letjelicama i inače moćnim tehnologijama, a čiji se vođe i stanovnici ponekada ne priklanjaju utvđenom poretku i višim autoritetima u univerzumu.  Pojedini njihovi tipični predstavnici i vladari bivaju povremeno uništeni, kada se previše osile.

 

Kao što je već poznato iz brojnih iskaza očevidaca o posjetama izvanzemaljaca [aliena] i njihovih letjelica NLO, povremeno stanovnici tih planeta dolaze u posjetu na planetu Zemlju iz različitih pobuda i tada se dešavaju različite mistične  stvari, neshvatljive za naše pojmove. Ali, njihove stvarne namjere u ovom dobu tek treba pomnije ispitati. Inače, u drevna doba u drugim yugama, stanovnici sa viših i nižih planetarnih sistema, obično prinčevi, dolazili su u redovne posjete velikim svetim kraljevima svijeta u Indiji prilikom velikih svetkovina i žrtvovanja, ženili zemaljske princeze i tako stvarali brojno potomstvo,  tako da smo i sami daleki potomci viših nebeskih rasa.

 

Ovo treba navesti zbog skidanja svojevrsnog vela misticizma i nadnaravnog oko pojava NLO, te njihovog pravilnog razumijevanja. Opet stoji činjenica da mi mnoge stvari ne vidimo kako treba, ili ih uopće ne vidimo, ili ih ne možemo nikako percepirati ni na neke druge načine našim ograničenim čulima. Moramo biti svjesni činjenice da su naša čula nesavršena i varljiva. Tako mi ne vidimo u mraku osim ako imamo opremu za infracrveno izviđanje, ili ne možemo da vidimo sičušni atom i ono što se zbiva u njemu i oko njega bez pomoći supermoćnih mikroskopa, a nismo u mogućnosti ni pobliže posmatrati naš ogromni univerzum, planete i zvijezde, bez pomoći moćnih teleskopa, etc.

 

Slika u naslovu i u galeriji vjerno ilustrira jedan od nevidljivih dijelova dvojne stvarnosti oko nas – ogromnu nebesku planinu Sumeru [Meru] sastavljenu od zlata i sjajnu kao vatra. Prema Śrīmad Bhāgavatamu 5.16.27 okružuje je osam planina na glavnim pravcima svijeta. Širina i visina svih ovih planina pojedinačno je 2 000 yojana [16 000 milja].  U Śrīmad Bhāgavatam 5.16 Summary se navodi da je sama planina Meru visoka 84 000 yojana [672 000 milja], od kojih se 16 000 yojana [128 000 milja] nalazi ispod planete Zemlje. Procjenjuje se da je na vrhu široka 32 000 yojana [256 000 milja], a u podnožju 16 000 yojana [128 000 milja]. Ova kraljica planina Sumeru je potpora planete Zemlje.

 

Jedna od penti zadnjeg navoda je da razumijemo kao planina Sumeru praktički počinje podosta ispod vidljivog dijela planete Zemlje, prečnika 8 000 milja, a proteže se dalje u visinu daleko iznad planinskog lanca Himalaja.

 

Dakle, možemo se se i sami uvjeriti da skoro ništa nije onako kako su nas godinama pogrešno učili u školama, na fakultetima, u porodici i okruženju – sve je drugačije.

 

Stav Tuned. To Be Continued.

 

REFERENCE:

 

Image: Vedic Cosmos -- H.H. Danavir Goswāmī Mahārāja’s video.

Sona Gaurāńga Dās's photo.  

 

 

Śrīmad-Bhāgavatam [Bhāgavata Purāṇa] Canto 4: The Creation of the Fourth Order – Chapter 18: Pṛthu Mahārāja Milks the Earth Planet.

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 4.18.20 Purport

 

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 5.16 Summary

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 5.19 Summary

 

His Divine Grace A.C. Bhaktivedānta Swāmī Śrīla Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Kṛṣṇa Consciousness.

 


Image: Vedic Cosmos -- H.H. Danavir Goswāmī Mahārāja’s video. Sona Gaurāńga Dās's photo.
27.05.2018.

DISTANCE BETWEEN THE MOON [CANDRA] AND THE EARTH -- UDALJENOST IZMEĐU MJESECA I ZEMLJE [PART 4]

 

KOMENTAR:  Prije mnogo hiljada godina, jedna napredna civilizacija je razotkrila sve misterije ovog manifestiranog svijeta.  Ovi tekstovi iz vedske kosmologije imaju za svrhu da bolje upoznamo ono što je ta napredna civilizacija razotkrila – između ostaloga i strukturu našeg univerzuma, te cjelokupne Božije kreacije, koja je za veliki broj ljudi još uvijek velika misterija. Tako da će i tema, koju obrađujemo i udaljenost između naše Zemlje i Mjeseca [Candre], poslužiti ujedno i za postepeno bolje upoznavanje s brojnim opisima Mjeseca datim u različitim vedskim spisima i objavljenim istraživanjima nekolicine dobrih poznavaoca strukture univerzuma. Detaljno poznavanje strukture, veličine i udaljenosti Mjeseca nam može pomoći i na praktičnoj razini da spoznamo realnu jačinu njegovih uticaja na sva živa bića, pa tako i na nas same, kao i na brojne interakcije u odnosima.

 

Na kraju današnjeg teksta su rezimirane poente stihova i tekstova predhodnih postova, iz kojih proizilazi nekoliko važnih poenti. Tako, između ostaloga vidimo da je Mjesec [Candra] po svojoj putanji iznad Sunčevih zraka, dok mi našim nesavršenim čulima imamo utisak da je tu, vrlo blizu. Ostale poente prepuštam vašoj imaginaciji. Biće postepeno date i druge karakteristike Mjeseca, te prečnik Mjeseca, upoređen s veličinama Sunca [Sūrya Nārāyaṇa] i Rāhua.  

 

Postoji mogućnost da će mnogima, koji se prvi put sreću s vedskim tekstovima, biti čudno i nejasno pominjanje izvjesnih okeana i ostrva, ali to je već druga tema i o tome ćemo nekada kasnije detaljnije.

 

Također, u narednom stihu se ne pominje, ali moramo znati da je i Mjesec jedna od rajskih planeta i da zapravo vrvi od života. Dakle, nije to nekakva beživotna pustinja, puna prašine, već suprotno od toga. Ali, ne možemo u ovim tijelima i sa ovim čulima na Mjesec, bez obzira na domete moderne tehnologije. Neophodno je produhoviti svoje postojanje i svoje suptilno tijelo. Izgleda da su i neki uporni zapadni naučnici teleskopima otkrili neke intrigantne građevine na Mjesecu, koje očito nisu prirodne građevine, već pravljene nečijim rukama, ali nisu mogli otkriti o čemu je riječ. Opet, za upućene u vedsku kosmologiju je generalno jasna namjena tih građevina i ko ih je pravio.

 

PORIJEKLO I PRIRODA SVJETLOSTI I PLAMENOVA NA MJESECU

 

STIH 13


evaṁ surodād bahis tad-dvi-guṇaḥ samānenāvṛto ghṛtodena yathā-pūrvaḥ kuśa-dvīpo yasmin kuśa-stambo deva-kṛtas tad-dvīpākhyākaro jvalana ivāparaḥ sva-śaṣpa-rociṣā diśo virājayati.

 

SYNONYMS: evam — thus; surodāt — from the ocean of liquor; bahiḥ — outside; tat-dvi-guṇaḥ — twice that; samānena — equal in width; āvṛtaḥ — surrounded; ghṛta-udena — an ocean of clarified butter; yathā-pūrvaḥ — as previously with Sālmalīdvīpa; kuśa-dvīpa — the island called Kuśadvīpa; yasmin — in which; kuśa-stambaḥ — kuśa grass; deva-kṛtaḥ — created by the supreme will of the Supreme Personality of Godhead; tat-dvīpa-ākhyā-karaḥ — giving the island its name; jvalanaḥ — fire; iva — like; aparaḥ — another; sva-śaṣpa-rociṣā — by the effulgence of the young sprouting grass; diśaḥ — all directions; virājayati — illuminates.

 

lza okeana alkohola se nalazi drugo ostrvo poznato kao Kuśadvīpa, koje je široko 800 000 yojana [6 400 000 milja], dvostruko više od okeana alkohola. Kao što Sālmalīdvīpu okružuje okean alkohola, Kuśadvīpu okružuje okean tečnog ghiya, širok kao samo ostrvo. Na Kuśadvīpi raste busjenje kuśa trave po kojoj je ostrvo dobilo ime. Ova kuśa trava, koju su stvorili polubogovi po volji Svevišnjeg Gospodina, izgleda kao drugi oblik vatre, ali s veoma blagim i prijatnim plamenovima. Njeni mladi izdanci osvjetljavaju sve pravce.

 

SMlSAO: Na temelju opisa iz ovog stiha možemo iznijeti približnu ocjenu o prirodi plamenova na Mjesecu. Kao i Sunce, Mjesec mora biti pun plamenova, jer bez plamenova ne može biti svjetlosti. Međutim, za razliku od plamenova na Suncu, plamenovi na Mjesecu moraju biti blagi i prijatni. To je naše uvjerenje. Moderna teorija da je Mjesec pun prašine nije prihvaćena u stihovima Śrīmad Bhāgavatama. U vezi s ovim stihom Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura kaže: suśaṣpāṇi sukomala-śikhās teṣāṁ rociṣā -- kuśa trava osvjetIjava sve pravce, ali njeni plamenovi su veoma blagi i prijatni. To daje određenu sliku o plamenovima koji postoje na Mjesecu.

 

SKRAĆENI PREGLED PREDHODNIH POSTOVA & INTERESANTNE POENTE

 

PART 1: Moramo znati da je osnovni princip vedske kosmologije -- postojanje dvojne stvarnosti one vidljive-materijalne i one nevidljive-nematerijalne.

 

PART 2: Prilikom pripremnih radova za izgradnju grandioznog kompleksa vedskog planetariuma u Śrī Dhām Māyāpuru, West Bengal u Indiji, koji će tačno oslikavati čitavu kosmičku kreaciju za dobrobit cijelog čovječanstva, ukazala se potreba za početnim vjerodostojnim dijagramom [univerzuma i cjelokupne kreacije].  To je bila inicijalna želja Śrīla Prabhupāda. Učenici Śrīla Prabhupāda su tu želju i ostvarili. Otkrivena je mapa cijelog kosmosa u svetom selu Melukote, nekih 50 kilometara južno od Karnataka -- Mandya District u Južnoj Indiji [Melukote je oko 51 km, ili 32 milje udaljen od Mysore i 133 km, ili 83 milje od Bangalorea]. Ovaj dijagram tačno oslikava čitavu vedsku kosmologiju predstavljenu u Śrīmad Bhāgavatamu, na domišljat, ali opet i jako jednostavan način. Sveta osoba kojoj je ova mapa razotkrivena, bio je vedski naučnik iz 19 vijeka – Thiruvenkata Rāmānuja G.R. Swāmī, duhovni vođa u učeničkom naslijeđu, koje se naziva Śrī  Sampradāya.

 

„Ova se Bhārata Khāṇḍa zove Sudarṣana Dvīpa [planeta Zemlja], jer se onima koji je gledaju čini lijepom. Pošto je okrugla, liči na Gospodinov čuveni disk – Sudarṣana Cakru i pričvršćena je za ciklično vrijeme u obliku diska kojim vlada Gospodin Sudarṣana. Bhārata Khāṇḍa ima oblik kugle, pošto su joj sva četiri ugla zaobljena. Kada se posmatra sa Mjeseca – polovica Bhārata Khāṇḍe nalikuje zecu i malom listu – dok druga polovica nalikuje velikom listu, a svi su oni okruženi raznoraznom vegetacijom.”

 

Konačno mu je sinulo, da ako okrene skicu, zec savršeno odgovara Evropi, Aziji i Africi – dok listovi odgovaraju Sjevernoj Americi, Južnoj Americi i Australiji. Ovi kontinenti sačinjavaju našu Zemlju, koju Mahābhārata naziva Bhārata Khāṇḍom.

 

Viṣṇu Purāṇa također opisuje Zemlju kao Bhārata Khāṇḍu i navodi njezin prečnik, koji iznosi 8 000 milja. Zemlju se naziva Bhārata Khāṇḍom i u invokaciji [prizivanju] pod imenom Saṅkalpa Mantra, koju od drevnih vremena, pa sve do danas mantraju brāhmaṇe -- vedski sveštenici.

 

PART 3:

 

Śrīmad Bhāgavatam 5.22.8: Mjesec [Candra] se nalazi 100.000 yojana [800.000 milja] iznad Sunčevih zraka i kreće se brže od Sunca [Sūrya Nārāyaṇa]. U dvije lunarne četrnaestodnevnice Mjesec pređe put koji Sunce prevali u jednoj saḿvatsari [skup od 12 mjeseci], u dva cijela i jednu četvrtinu [2 ¼] dana pređe put koji Sunce pređe za mjesec dana, a u jednom danu pređe put koji Sunce prevali u jednoj četrnaestodnevnici.

 

SMISAO:   Ako uzmemo u obzir da se Mjesec nalazi na 100 000 yojana ili 800 000 milja iznad Sunčevih zraka, veoma je iznenađujuće da su savremeni izleti na Mjesec bili mogući. S obzirom da je Mjesec tako daleko, kako su svemirske letjelice mogle doprijeti do njega je sumnjiva misterija. Savremeni naučni proračuni podliježu uzastopnim promjenama i zato su nepouzdani. Moramo prihvatiti proračune date u vedskim spisima. Vedski proračuni su pouzdani, davno napravljeni astronomski proračuni zapisani u vedskim spisima su čak i danas tačni. Da li su bolji vedski ili savremeni proračuni za druge može ostati misterija, ali mi prihvatamo da su ispravni vedski proračuni.

 

KOMENTAR: S obzirom da se ovakve teme dotiču i vedske astrologije, kao i vedske kosmologije, postovi će ići na blogovima i na Facebook page, koji inače obrađuju ova područja sofisticirane vedske nauke.

 

http://jyotisha.blogger.ba/

http://vedskikosmos.blogger.ba/

https://www.facebook.com/pages/Astrological-Consultations-Jyotisha/557256551078251

 

Stay Tuned. To Be Continued.

 

REFERENCE:

 

Image: Vedic Cosmos -- H.H. Danavir Goswāmī Mahārāja’s video.

Sūrya Siddhānta -- His Divine Grace Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura Goswāmī Mahārāja.

Canto 5: The Creative Impetus  Chapter 20: Studying the Structure of the Universe

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 5.20.13 

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 5.22.8

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.

His Divine Grace A.C. Bhaktivedānta Swāmī Śrīla Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Kṛṣṇa Consciousness

 

Image: Vedic Cosmos -- H.H. Danavir Goswāmī Mahārāja’s video. Sona Gaurāńga Dās's photo.
11.05.2018.

THE FIRST STEP IN GOD REALIZATION -- PRVI KORAK U SPOZNAJI BOGA [PART 1]


POSTOJE DVIJE VRSTE INTELIGENTNIH LJUDI. JEDNI SU INTELIGENTNI U MATERIJALNIM AKTIVNOSTIMA NAMIJENJENIM ZADOVOLJAVANJU ČULA, A DRUGI SU INTROSPEKTIVNI I BUDNO NJEGUJU SAMOSPOZNAJU.

 

TAKO U STVARI, TJELESNE AKTIVNOSTI, U KOJE SMO SADA UKLJUČENI, NISU NAŠ STVARNI ŽIVOT. PREMA TOME, VEDSKA MANTRA KAŽE: ,,O, LJUDSKA RASO, MOLIM TE, PROBUDI SE! SAMO ISKORISTI POVOLJNU PRILIKU KOJU SADA IMAŠ!" VI IMATE NAROČITO POVOLJNU PRILIKU. A ŠTA JE TO? OVAJ LJUDSKI OBLIK ŽIVOTA. ISKORISTITE TO -- NEMOJTE SE UPROPASTITI. NEMOJTE I DALJE IĆI SPAVAJUĆI. O TOME JE GOVORIO I ŚRĪ KṚṢṆA. ONI KOJI SU SE PRIVIKNULI NA TAJ PROCES YOGE POZNAJU TO. PRVI PRINCIP PROCESA YOGE JE KONTROLIRATI ČULA. TO JE TAKO ZA SVAKI PROCES. PRVI PRINCIP BILO KOJEG AUTENTIČNOG PROCESA ZA DUHOVNU REALIZACIJU JE -- VLADATI ČULIMA. TO JE ZBOG TOGA ŠTO NAS ČULA ODVLAČE U NAJTAMNIJI PREDIO ŽIVOTA. ALI MI TO NE SHVATAMO.

 

KOMENTAR:  Za dobar dio ljudi, spoznaja Boga počinje postepenom spoznajom ezoteričnih znanja, dok  su jako rijetki oni koji mogu odmah da se dohvate vedskih transcendentalnih spisa i da ih u detalje razumiju kako i treba. Tako, primjera radi, ako intezivno želimo da spoznamo stvaranje svijeta – ove kosmičke kreacije, kao i njeno održavanje i uništenje, te ponovo stvaranje – koje se ponavlja u nezamislivo dugim ciklusima vremena, ali i strukturu cjelokupne Božje kreacije zajedno sa duhovnim svijetom – moramo negdje otpočeti sa istraživanjima, ponajbolje sofisticirane vedske literature, ali i svojevrsnim buđenjem vlastite uspavane svjesnosti. Dakle, moraćemo se neizostavno dohvatiti i transcendentalnih znanja višeg ranga, jer je materija usko povezana.

 

Da ne bi uludo protraćili ovaj ljudski život, potrebno je aktivirati duhovnu inteligenciju. Sadašnja ljudska civilizacija je uglavnom zasnovana na načelima spavanja i seksualnog uživanja noću, a danju na zarađivanju novca i njegovom trošenju za održavanje porodice, ili pak u isključivo lične svrhe. Takav vid ljudske civilazacije nije ni blizu savršenstva, već upravo suprotno – vodi ka daljoj degradaciji i padanju u niže životne oblike u slijedećim životima zbog griješnih djelatnosti, ili u ekstremnim slučajevima popločavaju siguran put za odlazak na jedan od 28 sistema paklenih planeta, ili 28 krugova pakla, kako ih još zovu. Dakle, ostanimo dovoljno budni i introspektivni.

 

His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swāmī Śrīla Prabhupāda kaže: Tako u stvari, tjelesne aktivnosti, u koje smo sada uključeni, nisu naš stvarni život. Prema tome, vedska mantra kaže: ,,O, ljudska raso, molim te, probudi se! Samo iskoristi povoljnu priliku koju sada imaš!" Vi imate naročito povoljnu priliku. A šta je to? Ovaj ljudski oblik života. Iskoristite to -- nemojte se upropastiti. Nemojte i dalje ići spavajući. O tome je govorio i Śrī Kṛṣṇa. Oni koji su se priviknuli na taj proces yoge poznaju to. Prvi princip procesa yoge je kontrolirati čula. To je tako za svaki proces. Prvi princip bilo kojeg autentičnog procesa za duhovnu realizaciju je -- vladati čulima. To je zbog toga što nas čula odvlače u najtamniji predio života. Ali mi to ne shvatamo.

 

STIH 4

 

dehāpatya-kalatrādiṣv   ātma-sainyeṣv asatsv api

teṣāḿ pramatto nidhanaḿ   paśyann api na paśyati

 

SYNONYMS: deha — body; apatya — children; kalatra — wife; ādiṣu — and in everything in relation to them; ātma — own; sainyeṣu — fighting soldiers; asatsu — fallible; api — in spite of; teṣām — of all of them; pramattaḥ — too attached; nidhanam — destruction; paśyan — having been experienced; api — although; na — does not; paśyati — see it.

 

Oni koji su lišeni znanja o ātma - tattvi se ne raspituju o problemima života, jer su isuviše vezani za pogriješive vojnike -- ratnike kao što su tijelo, djeca i žena. Iako imaju dovoljno iskustva, ipak ne mogu da sagledaju njihovo neminovno uništenje.

 

SMISAO: Ovaj materijalni svijet se naziva svijet smrti. Svako živo biće, počevši od Brahme čiji život traje hiljade i milione godina, pa sve do virusa i bakterija koje žive samo nekoliko sekundi, se bori za opstanak. Dakle, život je vrsta borbe s materijalnom prirodom, koja svakome nameće smrt. U ljudskom obliku života živo biće je dovoljno sposobno da shvati ovu veliku borbu za opstanak, ali pošto je isuviše vezano za članove porodice, društvo, zemlju, itd., želi da pobijedi nesavladivu materijalnu prirodu uz pomoć tjelesne snage, dece, žene, rodbine, itd. Iako posjeduje dovoljno iskustva o materijalnoj prirodi zahvaljujući prošlom iskustvu i prethodnim primjerima minulih predaka, ipak ne vidi da su takozvani borbeni ratnici kao što su djeca, rodbina, društvo i zemljaci isto tako pobjedivi u velikoj bici. Treba da preispitamo činjenicu da je naš otac, ili otac našeg oca već mrtav i da ćemo i mi sami sigurno umrijeti, a slično tome će i naša djeca, koja će biti očevi svoje dece, isto tako umrijeti poslije izvjesnog vremena. Niko neće preživjeti ovu borbu sa materijalnom prirodom.

 

Istorija ljudskog društva ovo odlučno potvrđuje, pa ipak priglupi ljudi još uvek pretpostavljaju da će u budućnosti moći vječno da žive uz pomoć materijalne nauke. Ovakva oskudna razina znanja, koju pokazuje ljudsko društvo je svakako zavaravajuća i posljedica je -- zanemarivanje prirode duše. Ovaj materijalni svijet postoji samo kao san uslijed naše vezanosti za njega; inače se duša uvek razlikuje od materijalne prirode. Veliki okean materijalne prirode je uzburkan talasima vremena, a takozvani uslovi života su poput mjehurića morske pjene koji nam izgledaju kao da su naše tijelo, žena, djeca, društvo, zemljaci, etc. Uslijed nedovoljnog znanja o pravom ja, pobjeđeni smo silinom našeg neznanja, pa na taj način narušavamo dragocjenu snagu ljudskog života u uzaludnoj potrazi za trajnim životnim uslovima koje je nemoguće naći u materijalnom svijetu.

 

Naši prijatelji, rodbina, takozvane žene i djeca ne samo što su nepouzdani, već su i zbunjeni spoljašnjim čarima materijalnog života i kao takvi ne mogu da nas spase. Ali, ipak pomišljamo da smo bezbjedni u krugu porodice, društva ill zemlje.

 

Čitav materijalistički napredak ljudske civilizacije je poput ukrašavanja mrtvog tijela. Svako od nas je mrtvo tijelo koje traje samo nekoliko dana, pa ipak čitava energija ljudskog društva se uludo troši na ukrašavanje leševa. Śukadeva Gosvāmī  ističe dužnost ljudskog bića pošto je ukazao na pravi položaj pometenih ljudskih djelatnosti. Oni koji su lišeni znanja o ātma-tattvi su zavedeni na pogrešan put, dok oni koji su bhakte Gospodina i koji su savršeno spoznali transcendentalno znanje, nisu zbunjeni.

 

Rāja Vidyā – The King of Knowledge – Who Is Crazy?

 

Chapter Two: Contents of the Gītā Summarized

Bhaktivedanta VedaBase: Bhagavad-gītā As It Is 2.69 & Purport

 

Canto 2: The Cosmic Manifestation         Chapter 1: The First Step in God Realization

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 2.1.4

 

Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.

His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swāmī Śrīla Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Kṛṣṇa Consciousness.

 

Image: Vedic Cosmos -- H.H. Danavir Goswāmī Mahārāja’s video. Sona Gaurāńga Dās's photo.
22.04.2018.

BHAGAVAD-GĪTĀ AS IT IS 4.34


SATISFACTION OF THE SELF-REALIZED SPIRITUAL MASTER IS THE SECRET OF ADVANCEMENT IN SPIRITUAL LIFE. INQUIRIES AND SUBMISSION CONSTITUTE THE PROPER COMBINATION FOR SPIRITUAL UNDERSTANDING. UNLESS THERE IS SUBMISSION AND SERVICE, INQUIRIES FROM THE LEARNED SPIRITUAL MASTER WILL NOT BE EFFECTIVE. ONE MUST BE ABLE TO PASS THE TEST OF THE SPIRITUAL MASTER, AND WHEN HE SEES THE GENUINE DESIRE OF THE DISCIPLE, HE AUTOMATICALLY BLESSES THE DISCIPLE WITH GENUINE SPIRITUAL UNDERSTANDING.  

 

ZADOVOLJSTVO SAMOSPOZNATOG DUHOVNOG UČITELJA JE TAJNA USPJEHA U DUHOVNOM ŽIVOTU. PITANJA I POKORAVANJE PREDSTAVLJAJU PRAVU KOMBINACIJU ZA DUHOVNO RAZUMIJEVANJE. BEZ PONIZNOSTI I SLUŽENJA, POSTAVLJANJE PITANJA UČENOM DUHOVNOM UČITELJU NEĆE DONIJETI REZULTAT. UČENIK MORA BITI SPOSOBAN DA POLOŽI TEST KOJI MU POSTAVI DUHOVNI UČITELJ I KADA DUHOVNI UČITELJ VIDI ISKRENU ŽELJU UČENIKA, AUTOMATSKI BLAGOSILJA UČENIKA PRAVIM DUHOVNIM RAZUMIJEVANJEM.

 

KOMENTAR: Radi podsjećanja, na blogu: http://bhagavadgitalekcije.blogger.ba/ se prezentiraju izabrani stihovi redoslijedom prema knjizi: Śrīla Prabhupāda Ślokas – Selected Verses from the Teachings Of His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Svāmī Śrīla Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Kṛṣṇa Consciousness. Opet, nekada ćemo se vraćati na već objavljene stihove, ili one između, koji su veoma važni i/ili trenutno aktuelni za naše postepeno duhovno napredovanje, a u stvari svi su stihovi važni, specijalno dodatna pojašnjenja Śrīla Prabhupāda. Ovakvi izuzetno važni stihovi, kao današnji, biće povremeno objavljeni i na  drugim tematskim blogovima radi veće dostupnosti širem broju ljudi.

 

STIH 4.34

 

tad viddhi praṇipātena   paripraśnena sevayā

upadekṣyanti te jñānaḿ   jñāninas tattva-darśinaḥ

 

SYNONYMS: tat — that knowledge of different sacrifices; viddhi — try to understand; praṇipātena — by approaching a spiritual master; paripraśnena — by submissive inquiries; sevayā — by the rendering of service; upadekṣyanti — they will initiate; te — you; jñānam — into knowledge; jñāninaḥ — the self-realized; tattva — of the truth; darśinaḥ — seers.

 

Samo pokušaj da saznaš istinu prilazeći duhovnom učitelju. Ponizno mu postavljaj pitanja i služi ga. Samospoznate duše ti mogu prenijeti znanje, jer su vidjele istinu.

 

SMISAO: Put duhovne spoznaje je bez sumnje težak. Gospodin nam zato savjetuje da priđemo vjerodostojnom duhovnom učitelju u učeničkom naslijeđu koje potiče od samog Gospodina. Niko ne može biti vjerodostojan duhovni učitelj, ako ne slijedi ovaj princip učeničkog naslijeđa. Gospodin je izvorni duhovni učitelj, a osoba u učeničkom naslijeđu može prenijeti svom učeniku Gospodinovu poruku takva kakva jeste. Niko ne može postati duhovno spoznat izmišljanjem sopstvenog procesa, kao što to obično čine budalasti varalice. Bhāgavatam [6.3.19] kaže: dharmaḿ tu sākṣād bhagavat-praṇītam -- put religije neposredno objavljuje Gospodin. Stoga, umna špekulacija, ili suve rasprave ne mogu dovesti osobu do pravog puta. Nezavisnim proučavanjem knjiga znanja se ne može napredovati u duhovnom životu. Moramo prići vjerodostojnom duhovnom učitelju da bismo primili znanje. Takvog duhovnog učitelja moramo prihvatiti sa stavom potpunog predavanja i služiti ga kao lični sluga, bez lažnog ugleda. Zadovoljstvo samospoznatog duhovnog učitelja je tajna uspjeha u duhovnom životu. Pitanja i pokoravanje predstavljaju pravu kombinaciju za duhovno razumijevanje. Bez poniznosti i služenja, postavljanje pitanja učenom duhovnom učitelju neće donijeti rezultat. Učenik mora biti sposoban da položi test koji mu postavi duhovni učitelj i kada duhovni učitelj vidi iskrenu želju učenika, automatski blagosilja učenika pravim duhovnim razumijevanjem. U ovom stihu se osuđuju i slijepo slijeđenje i besmislena pitanja. Učenik treba ne samo ponizno slušati duhovnog učitelja, vec i steći od njega jasno razumijevanje, ponizno služeći i postavljajući pitanja. Vjerodostojni duhovni učitelj je po prirodi veoma ljubazan prema učeniku. Zato kada je učenik ponizan i uvijek spreman da ga služi, razmjena znanja i pitanja postaje savršena.

 

Chapter 4: Transcendental Knowledge

Bhaktivedanta VedaBase: Bhagavad-gītā As It Is 4.34

 

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.

His Divine Grace A.C. Bhaktivedānta Swāmī Śrīla Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Kṛṣṇa Consciousness

 

 

HIS HOLINESS JAYAPATĀKĀ SWĀMĪ GURU MAHĀRĀJA’S TRANSCENDENTAL VISITS
11.04.2018.

BHAKTI CAUSES BHAKTI -- BHAKTI UZROKUJE BHAKTI [PART 1]

 

 

AKO JE GOSPODINOVA MILOST BEZUZROČNA – ZAŠTO JE ONDA SVI NE DOBIJU ?

 



BEZ POSJEDOVANJA BHAKTI NE POSTOJI MOGUĆNOST DA OSOBA DRUGIMA DA MILOST.

 

PRIVRŽENOST GOSPODINA PREMA SVOJIM BHAKTAMA --  BHAKTA-VĀTSALYA, SVEMOĆNI JE KRALJ KOJI NADILAZI GOSPODINOVE ODLIKE I USKLAĐUJE SVE PROTURJEČNOSTI.

 

PURUṢOTTAMA ADHIKA MĀSA – DODATNI MJESEC SVAKE TRI GODINE.

 

KOMENTAR: Da prije današnje teme samo ukratko pomenemo nailazeći Puruṣottama Adhika Māsa [mjesec]. Svake tri godine vrši se umetanje dodatnog mjeseca u vedskom kalendaru radi izjednačavanja sistema kalendara. Taj dodatni mjesec se naziva  Puruṣottama Adhika Māsa i zadnji put smo ga imali 17 juna to 15 jula 2015. Ove godine dodatni mjesec traje od 16 Maya do 13 juna 2018 na taj način što se dodaje u već započeti mjesec Trivikrama Masa [Jyeṣṭha], koji počinje 30 aprila i prva polovina ovog mjeseca  traje do 15 Maya 2018, zatim nastupa Puruṣottama Adhika Māsa mjesec od 16 Maya do 13 Juna, kako je već rečeno, te se Trivikrama Masa [Jyeṣṭha] mjesec opet nastavlja od 14 do 28 Juna 2018 godine. Ovo su podaci za koordinate Sarajeva. Za sve druge destinacije potrebno je provjeriti. Ovaj umetnuti mjesec je jako povoljan za dovocijske aktivnosti, za šta  je dato  detaljnije   pojašnjenje na niže naznačenim adresama blogova, kao i način slijeđenja vrata [zavjeta] u ovom svepovoljnom dodatnom mjesecu. Slijedeći tekst o bhakti je u stvari svojevrsna inspiracija i priprema da dočekamo Puruṣottama Adhika Māsa mjesec što spremniji. Detaljnije o Puruṣottama Adhika mjesecu možete naći na:

 

http://iskcon.blogger.ba/

http://vedskikosmos.blogger.ba/

http://vaishnavskikalendar.blogger.ba/

 

Inače, ako možda već znamo odgovor na postavljeno intrigantno pitanje u podnaslovu – tada smo vjerovatno već na putu da daleko stignemo u duhovnom životu. Ovu konstataciju možemo provjeriti u praksi, tako što možemo pitati  osobe u okruženju da li možda znaju odgovor na ovo pitanje – teško da ćemo dobiti meritoran odgovor. Inače, u svakodnevnici, vjerovatno ponekada koristimo izraz – „bezuzročna milost Svevišnjeg Gospodina“ – često i ne znajući pravo značenje ove vedske izjave. Odgovor na naprijed postavljeno pitanje daje Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura u svojoj knjizi Bhakti Trilogy – Śrī Mādhurya Kādambinī – Mańgalācaraṇa.

 

BHAKTI TRILOGY -- ŚRĪ MĀDURYA KĀDAMBINĪ – MAŃGALĀCARAṆA.

 

Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura: Upravo kao i Gospodin, vlastitom voljom, potpuno nezavisno o bilo kakvom materijalnom uzroku pojavljuje se bhakti [predano služenje]. Gospodinova unutarnja moć nerazličita od Njega. U Prvom Pjevanju Śrīmad Bhāgavatama 1.2.6 je rečeno:

 

sa vai puḿsāḿ paro dharmo   yato bhaktir adhokṣaje

ahaituky apratihatā   yayātmā suprasīdati

 

Vrhovni vid djelovanja - dharma za čovječanstvo je ona kojom se dostiže predano služenje Gospodina. Ono mora biti bezuzročno i neprekidno da bi potpuno zadovoljilo dušu.

 

U ovoj izjavi riječ ahaitukī -- bezuzročno, označava da predano služenje nema materijalnog uzroka [hetu].

 

U izjavama Gospodina, kao što su -- yadṛcchayā mat-kathādau – „Ako osoba na ovaj ili onaj način bude privučena slušanjem o Meni“ [Śrīmad Bhāgavatam 11.20.8] i mad-bhaktiḿ vā yadṛcchayā – „Na neki način dostiže predano služenje Mene“ [Śrīmad Bhāgavatam 11.20.11] i yadṛcchayāivopacita – „Bhakti se povećava na svoj način“ – riječ yadṛcchayā bi značila „Vlastitom nezavisnom voljom“. Značenje riječi yadṛcchayā prema riječniku je također – „Potpuna nezavisnost“.

 

Ponekad ljudi prihvaćaju značenje „Dobrom srećom“, ali ono ovdje nije prikladno, jer se moramo upitati o uzroku te sreće. Jesu li pobožne materijalne djelatnosti [subha-karma] uzrok dobre sreće ili ne? Ako neko zaključi da bhakti dolazi od dobre sreće stvorene pobožnim djelatnostima, to bi značilo da je bhakti postala zavisna o materijalnoj karmi. No, to je kontradiktorno njezinoj nezavisnoj, samoispoljavajućoj prirodi. S druge strane, ako neko misli da dobra sreća nije plod pobožnih djelatnosti, tada je njezin uzrok neopisiv. Stoga, kao nedokučiva, kako dobra sreća može opisatI uzrok bhakti?

 

Ako neko predloži da je uzrok bhakti Gospodinova milost, tada prvo mora naći uzrok toj milosti. I opet, zbog potrebe daljnjih razjašnjenja, ta je izjava samo po sebi neuvjerljiva. No neko može ustrajati i reći da je uzrok bhakti Gospodinova bezuzročna nirupādhi ili milost. Međutim,  ako je takva milost bezuzročna, Gospodin bi bhakti trebao darivati posvuda jednako, no to nije vidljivo i tako se Gospodinu može pripisati pristrasnost [vaisamya]. Na taj je način bezuzročna milost Gospodina također neprihvatljiva kao uzrok bhakti.

 

Neko opet može reći da Gospodin kažnjava bezbožne i štiti Svoje bhakte - nije li to onda pristrasno? No, ta pristrasnost koju Gospod!n pokazuje prema Svojim bhaktama nije pogreška u Gospodinu [dūṣaṇam], već radije ukras [bhūṣaṇam], koji veliča i krasi Njegovu prirodu. Ta privrženost Gospodina prema Svojim bhaktama, bhakta-vātsalya, svemoćni je kralj koji nadilazi Gospodinove odlike i usklađuje sve kontradikcije. O tome će se šire raspravljati u Osmoj kiši nektara [dio navedene knjige].

 

Ako predložimo bezuzročnu milost bhakte, kao uzrok predanosti u drugoj osobi, neko se može usprotiviti i reći kako milost bhakte može također biti pristrasna, kao i Gospodinova. Razmotrimo li na primjer, prirodu madhyama bhakte [srednja razina bhakta] naći ćemo da pokazuje pristrasnost ili slobodu u dijeljenju milosti, no u Śrīmad Bhāgavatamu [11.2.46] se ta pristrasnost prihvaća kao njegova prirodna osobina:

 

īsvare tad-adhīneṣu

bāliśeṣu dviṣatsu ca

prema-maitrī-kṛpopekṣā

yaḥ karoti sa madhyamaḥ

 

Madhyama ili drugorazredni bhakta ispoljava ljubav prema Gospodinu, prijateljstvo prema bhaktama, milost prema nevinima, a na zavidne ne obraća pažnju.

 

Budući da je Gospodin podređen Svome bhakti [sva-bhakta vaśyatā], On dopušta da Njegova milost slijedi milost Njegovog bhakte i u tome uopšte ne postoji nepravilnost. Čak i ako prihvatamo bhaktinu milost, kao uzrok bhakti, uzrok te milosti je sama bhakti koja prebiva unutar njegovog srca. Bez posjedovanja bhakti ne postoji mogućnost da osoba drugima da milost. Bhakti uzrokuje bhakti.

 

Tako je  dokazana samoispoljavajuća, nezavisna priroda bhakti.

 

Stay Tuned. To Be Continued.

 

REFERENCE:

 

Bhakti Trilogy -- Śrī Mādhurya Kādambinī – Mańgalācaraṇa -- Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura

Canto 1: Creation             Chapter 2: Divinity and Divine Service -- Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 1.2.6,

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 11.20.8, 11.20.11, 11.2.46

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.

His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swāmī Śrīla Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Kṛṣṇa Consciousness.

 

ŚRĪ DHĀM MĀYĀPUR WEST BENGAL INDIA -- VASANTA PAÑCAMĪ – 1 FEBRUARY 2017 https://www.facebook.com/tovp.mayapur/
05.04.2018.

PURUṢOTTAMA ADHIKA MĀSA – EXTRA MONTH [INTERCALAR] – 16 MAY TO 13 JUNE 2018 [FOR COORDINATES OF SARAJEVO – BOSNIA AND HERZEGOVINA] [PART 1]


SVAKE TREĆE GODINE PREMA VEDSKOJ ASTROLOGIJI I ASTRONOMIJI SE DODAJE TRINAESTI MJESEC [INTERKALARNI], KOJI SE NAZIVA PURUṢOTTAMA ADHIKA MĀSA. ADHIKA NA SANSKRITU ZNAČI: “NAJVEĆI”, “NAJBOLJI”, TE OZNAČAVA GOSPODINA VIṢṆUA, ŚRĪ KṚṢṆU, KOJI SE OSOBNO POJAVLJUJE U OBLIKU OVOG MJESECA, RADI ISPRAVAKA ASTRONOMSKIH I ASTROLOŠKIH PRORAČUNA.

 

FOR COORDINATES OF SARAJEVO – BOSNIA AND HERZEGOVINA [ZA SVE DRUGE KOORDINATE POTREBNO JE PROVJERITI U VEDSKOM KALENDARU ZA DESTINACIJU GDJE BORAVIMO]:

 

TRIVIKRAMA MĀSA [JYEṢṬHA]: 3O APRIL – 15 MAY 2018

PURUṢOTTAMA ADHIKA MĀSA: 16 MAY -- 13 JUNE

TRIVIKRAMA MĀSA [JYEṢṬHA]: 14 JUNE – 28 JUNE 2018

 

KOMENTAR: U ovim nekim jako pročišćavajućim vremenima, kada su mnogi od nas zbunjeni događanjima i  kada su u svakom dijelu svijeta društveno uređenje, nauka, kultura, obrazovanje, način života, duhovna praksa, te mogućnost poimanja dvojne stvarnosti koja nas okružuje -- na ispitu, mnogi su ostali bez ikakve nade i potpuno očajni. Svako čeka da se desi ono nešto povoljno i izvanredno, ali ne zna šta je to. Možemo slobodno reći da je ono nešto što daje nadu -- Puruṣottama Adhika Māsa – dodatni ili interkalarni mjesec ove 2018 godine.

 

Tako, ove godine imamo jedan razlog više za zadovoljstvo, puno ispunjenje u srcu i ekstra priliku za dodatno vlastito pročišćenje i intezivniji duhovni napredak. Ljudi obično ne shvataju da za  opću recesiju u svijetu ne postoje materijalni odgovori – postoje samo transcendentalni odgovori, jer je pravi uzročnik stvarna recesija prvo u našim srcima. 

 

Ekstra mjesec ove godine, Puruṣottama Adhika Māsu možemo, ako želimo, posmatrati i kao ekstra priliku, kako je već rečeno, za određena poboljšanja u svom duhovnom životu, te u životu općenito i eventualno uzimanje određene vrate ili zavjeta, ako imamo mogućnosti i želje, dakle ako smo stigli do te tačke. Da se možda neko bez razloga ne prepadne uzimanja zavjeta, ima ih vrlo jednostavnih, dakle za svačiju prirodu i razinu svjesnosti, o čemu će biti više  riječi u narednim nastavcima. His Holiness Jayapatākā Swāmī Guru Mahārāja je zaželio još 2015 godine, kao i ranijih godina pred nadolazeći Puruṣottama Adhika Māsu mjesec, da svi bhakte, specijalno svi njegovi učenici slave  ovaj ekstra mjesec.

 

Treba napomenuti, za sve osobe koje još nisu imale prilike i praktično realizirati ogromne mogućnosti koje pruža ovaj ekstra mjesec, te da iako nesavršeni zapadni kalendari ovo umetanje dodatnog mjeseca svake tri godine, ne poznaju i nemaju naznačeno, da to itekako funkcionira u praksi. Umetanje se vrši kada se nakupi razlika od 29 dana, 12 sati, 44 minuta i 2,865 sekundi između lunarnog i solarnog kalendara.  Dakle, vedska kosmologija, vedska astrologija i inače komplet sofisticirana vedska nauka, u sklopu nje, kao i inače vedski način mjerenja vremena -- su ono što stvarno funkcionira u praksi, znali mi za to ili ne. Na zapadu imamo samo njihove nesavršene izvedenice, često skroz pogrešne. U podnaslovu, kao i u tekstu niže dole su navedeni podaci za koordinate Sarajeva, kada počinje i završava Puruṣottama Adhika Māsa mjesec ove godine. Za sve druge destinacije treba provjeriti prema vedskom kalendaru za koordinate grada u kome boravite, ima određenih razlika, kao i za druga događanja, dane Pojava, velikih vaiṣṇavskih svetkovina, dane postova -- Ekadāśīya, tithiya, etc.            

                                 

Ove godine ovaj dodatni mjesec traje od 16 Maya do 13 juna 2018 na taj način što se dodaje u već započeti mjesec Trivikrama Masa [Jyeṣṭha], koji počinje 30 aprila i prva polovina ovog mjeseca  traje do 15 Maya 2018, zatim nastupa Puruṣottama Adhika Māsa mjesec od 16 Maya do 13 Juna, kako je već rečeno, te se već započeti Trivikrama Masa [Jyeṣṭha] mjesec opet nastavlja od 14 do 28 Juna 2018 godine.

 

TRIVIKRAMA MĀSA [JYEṢṬHA]: 3O APRIL – 15 MAY 2018

PURUṢOTTAMA ADHIKA MĀSA: 16 MAY -- 13 JUNE

TRIVIKRAMA MĀSA [JYEṢṬHA]: 14 JUNE – 28 JUNE 2018

 

Svake treće godine prema vedskoj astrologiji i astronomiji se dodaje trinaesti mjesec, koji se naziva Puruṣottama Adhika Māsa. Adhika na sanskritu znači: “Najveći”, “Najbolji”, te označava Gospodina Viṣṇua, Śrī Kṛṣṇu, koji se osobno pojavljuje u obliku ovog mjeseca, radi ispravaka astronomskih i astroloških proračuna.

 

Puruṣottama Adhika Māsa je idealan mjesec za obožavanje Śrīmatī Rādhārāṇī i Śrī Kṛṣṇe, o čemu će biti više navedeno u nastavku teme.

 

Jedna Lunarna godina = 29,5305 x 12 = 354,366 dana

Jedna Solarna godina  = 365,2587 dana.

 

Kada pogledamo trajanje Lunarne i Solarne godine, možemo primijetiti da je Lunarana godina nešto kraća, zaostaje malo za Solarnom, radi toga se dodaje ovaj dodatni mjesec Puruṣottama Adhika Māsa svake tri godine u vedski Lunarni kalendar -- astronomi ga zovu i interkalarnim.

 

Budući da se vedski kalendar temelji na Lunarnim mjesecima, čiji ukupni zbir od dvanaest mjeseci daje rezultat 354 dana, 8 sati i 34,28 sekundi, to godišnje stvara razliku od 10 dana, 21 sat i 35,16 sekundi. do Solarne godine, koja traje 365 dana, 6 sati i 9,54 sekunde.

 

Kada se nakupi razlika više od 29 dana, 12 sati, 44 minuta i 2,865 sekundi, podešavanje se vrši ekstra ili dodatnim mjesecom, koji se naziva Puruṣottama Adhika Māsa, tako da se sedam dodatnih mjeseci dogodi u 19 godina.

 

PURUṢOTTAMA VRATA -- UZIMANJE ZAVJETA

 

Glavna vrata [zavjet] u mjesecu Puruṣottama Adhika Māsa je obožavanje Śrīmatī Rādhārāṇī i Śrī Kṛṣṇe.

 

Za vrijeme trajanja ovog mjeseca i našeg zavjeta, trebamo ustajati svaki dan za vrijeme brāhma muhūrte, znači ujutro rano prije izlaska Sunca [Sūrya Nārāyaṇa]. Prema Arcanā Padati, 24 minute je jednako jednoj daṇḍi. Dvije daṇḍe je jednako 48 minuta i jednako je jednoj muhūrti. U jednom danu i noći ima ukupno trideset muhūrti. U zadnjem dijelu noći, u vrijeme početka zadnje dvije muhūrte prije dizanja Sunca, treba ustati. Tih jedan sat i trideset šest minuta prije izlaska Sunca zove se aruṇodaya. Od te dvije, prva muhūrta se zove brahma muhūrta. Ova brahma muhūrta je najpovoljnije vrijeme za sādhanu i mantranje, za bhakte koji teže uspjehu u duhovnom životu. U upotrebi je i još jedno ime za period kada noć prelazi u dan i također kada dan prelazi u noć – to su sandye. Radi ravnanja, u toku dana imamo čak tri jako povoljna perioda za obavljanje devocijskih aktivnosti, sādhane, molitvi i meditacije, te mantranja Hare Kṛṣṇa māha-mantre. To je već navedena brāhma-muhūrta – rano ujutro prije izlaska Sunca, zatim Sūrya Nārāyaṇa-muhūrta u podne kada Sunce dostiže svoj zenit [najvišu tačku], te navečer u smiraj dana, kada je Śiva-muhūrta.

 

Treba uzeti zavjet – govoriti istinu za vrijeme čitavog Puruṣottama Adhika Māse [mjeseca], znači bez ijedne laži.

 

Moramo biti jako pažljivi čitavo vrijeme i gledati da ne uvrijedimo nijednog bhaktu, śāstre, brāhmaṇe, krave, svece, ili osobu koja slijedi Puruṣottama vratu.

 

Uzeti zavjet za mantranje svakoga dana, povećanog broja krugova Hare Kṛṣṇa mahā mantre, mimo propisanog minimalnog standarda od 16 krugova:

 

Hare Kṛṣṇa Hare Kṛṣṇa

Kṛṣṇa Kṛṣṇa Hare Hare

Hare Rāma Hare Rāma

Rāma Rāma Hare Hare

 

Kṛṣṇa-Katha [Hari-Katha]: čitati i slušati svakodnevno – Kṛṣṇa izvor sveg zadovoljstva, Śrīmad-Bhāgavatam i Śrī Caitanya Caritāmṛtu, u kojima se opisuju zabave-līle Śrīmatī Rādhārāṇī i Śrī Kṛṣṇe.

 

Svakodnevno obožavati Rādhu i Kṛṣṇu. Ako sami nemamo Božanstva, možemo ponuditi garlande od lotosa i ruža garniranim sa lišćem i manjarīyima [mladi cvijetovi] svetih Tulasīya fotografiji Rādhe i Kṛṣṇe. 

 

Ko inače ima i obožava Śālagrāma Śile, ili Rādhā-Govindu, može ponuditi 100.000 Tulasī listića i steći bezgranične zasluge, koje čak ni Brahmā ne može opisati.

 

Jako je dobro organizirati sviranje i pjevanje u grupi bhakta, bhajane i kīrtane, koji slave Kṛṣṇu -- Yugala Kishoru, kao na primjer: Jaya Rādhā Mādhava,  Rādhe Jaya Jaya Mādhava Dayite, Rādha Kṛṣṇa Prana Mora, Rādhā-Kripa Kataksa, etc., te Tulasī  Ārati molitve sa stavom meditacije -- duboke čežnje i molitve.

 

Svaki dan ponuditi ghee svjetiljku Božanstvima, ili fotografiji Rādhe i Kṛṣṇe.

 

Ko se nalazi u svetoj zemlji Indiji, treba se svakoga dana okupati u svetoj rijeci Yamuni. Ko se ne nalazi u svetoj zemlji, poprskati se vodom iz Rādhā-Kunda ili Yamune, po glavi, upućujući im molitve i odajući poštovanje.

 

ISHRANA – postiti do podne, potom počastiti jedan obrok prasādama samo od voća, ili samo od povrća – bez žitarica i mahunarki – kao za Ekadāśī, Ili samo jednom dnevno počastiti mahā prāsadu, ukusne vegetarijanske preparacije hrane ponuđene Božanstvima na oltaru.

 

Treba prihvatiti zavjet/zavjete u skladu sa svojim mogućnostima i ne prekidati ih usred Puruṣottama mjeseca.

 

Zavisno od okolnosti, do ili u toku Puruṣottama Adhika Māse vjerovatno je da će biti objavljeni i neki drugi detalji, te i detalji oko načina prekidanja zavjeta poslije isteka ovog svetog mjeseca.

 

Stay Tuned. To Be Continued.

 

REFERENCE:

 

Padma Purāṇa – Puruṣottama Māhātmya

 

ŚRĪ DHĀM MĀYĀPUR WEST BENGAL INDIA -- VASANTA PAÑCAMĪ – 1 FEBRUARY 2017 https://www.facebook.com/tovp.mayapur/
03.04.2018.

DISTANCE BETWEEN THE MOON [CANDRA] AND THE EARTH -- UDALJENOST IZMEĐU MJESECA I ZEMLJE [PART 3]


KOMENTAR:  Na prošlom postu je između ostaloga dat i blagi nagovještaj da smo stalno posmatrani odozgo, iz viših dimenzija dvojne stvarnosti, koja nas okružuje i to je opisano u vedskoj literaturi na mnogo mjesta. Uopće nije produktivno baviti se pogrešnim pitanjem -- da li još negdje postoji život i tako gubiti dragocjeno vrijeme. Čitav univerzum praktički vrvi od života. Bilo bi puko traćenje vremena za Vrhovnog Kreatora -- Svevišnjeg Gospodina stvaranje nenastanjenih planeta. U istu skupinu pogrešnih opservacija spadaju i mnoge druge dogme u svijetu: Darwinova teorija evolucije i tobožnji postanak čovjeka od majmuna – istina je da je najednom stvoreno 8.400.000 vrsta živih bića, od toga na humanoide otpada 400.000; ideja o bing-bengu – velikom prasku i stvaranju na taj način – istina je da Svevišnji Gospodin stvara bezbrojne univerzume samo Svojim pogledom; traganje za nastanjenim planetama – prava je stvarnost da su sva nebeska tijela i planete nastanjeni, pa dijelom čak i zvijezde; traganje za tkzv. Higsovim bozonom i Božjom česticom u moćnim svjetskim akceleratorima -- a svi nosimo Paramātmu u srcu [lokalizirani oblik Boga].

 

U isti koš velikih svjetskih obmana spada i zapadna astrologija i drugi astrološki sistemi, koji se oslanjaju na pogrešne astronomske proračune.  Zapadna astrologija od svog stvaranja još uvijek operira stanjem na nebu kakvo je bilo prije nekih 1.800 godina. Dakle od 221-228 godine naše ere prema zapadnom računanju protoka vremena i ne uzima u obzir Ayanāmśu [precesiju ekvinocija], iako zna za istu, što generira ogromne pogreške u proračunima trenutnih stvarnih položaja nebeskih tijela, za preko 24 stepena, 6’ i 42.78’’ lučnih nebeskog svoda u momentu pisanja ovog teksta [30 marta 2018]. Tu je i iluzija da se planeta Zemlja vrti oko Sunca, u stvari je obrnuto – Sunce kruži univerzumom po dubini, te se kreće gore i dole da bi moglo da grije i osvjetljava gornju polovinu univerzuma po naredbi Svevišnjeg Gospodina Kṛṣṇe, pa se tako u svom kretanju okreće, kao i sve ostale planete i zvijezde oko centralne ose Dhruva-loka --- planeta Zemlja. Praktički to znači da se Sunce okreće oko Zemlje, a ne obrnuto.

 

Još je mnogo velikih svjetskih obmana i pogrešnih dogmi u svijetu, postepeno će biti navedene neke od njih. U slijedećeim tekstovima biće postepeno navedene i vedske izjave, te  proračuni pojedinih značajnijih udaljenosti u razotkrivenim vedskih spisima.

 

STIH 8

 

Mjesec [Candra] se nalazi 100.000 yojana [800.000 milja] iznad Sunčevih zraka i kreće se brže od Sunca [Sūrya Nārāyaṇa]. U dvije lunarne četrnaestodnevnice Mjesec pređe put koji Sunce prevali u jednoj saḿvatsari [skup od 12 mjeseci], u dva cijela i jednu četvrtinu [2 ¼] dana pređe put koji Sunce pređe za mjesec dana, a u jednom danu pređe put koji Sunce prevali u jednoj četrnaestodnevnici.

 

SMISAO:   Ako uzmemo u obzir da se Mjesec nalazi na 100.000 yojana ili 800.000 milja iznad Sunčevih zraka, veoma je iznenađujuće da su savremeni izleti na Mjesec bili mogući. S obzirom da je Mjesec tako daleko, kako su svemirske letjelice mogle doprijeti do njega je sumnjiva misterija. Savremeni naučni proračuni podliježu uzastopnim promjenama i zato su nepouzdani. Moramo prihvatiti proračune date u vedskim spisima. Vedski proračuni su pouzdani, davno napravljeni astronomski proračuni zapisani u vedskim spisima su čak i danas tačni. Da li su bolji vedski ili savremeni proračuni za druge može ostati misterija, ali mi prihvatamo da su ispravni vedski proračuni.

 

KOMENTAR: S obzirom da se ovakve teme dotiču i područja vedske astrologije, kao i vedske kosmologije, postovi će ići na blogovima i na Facebook page, koji inače obrađuju ova navedena područja goleme vedske kulture i nauke.

 

http://jyotisha.blogger.ba/

http://vedskikosmos.blogger.ba/

https://www.facebook.com/pages/Astrological-Consultations-Jyotisha/557256551078251

 

Stay Tuned. To Be Continued.

 

REFERENCE:

 

Sūrya Siddhānta -- His Divine Grace Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura Goswāmī Mahārāja.

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 5.22.8

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.

His Divine Grace A.C. Bhaktivedānta Swāmī Śrīla Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Kṛṣṇa Consciousness.

Image: Vedic Cosmos -- H.H. Danavir Goswāmī Mahārāja’s video

Sona Gaurāńga Dās's photo.

Image: Vedic Cosmos -- H.H. Danavir Goswāmī Mahārāja’s video. Sona Gaurāńga Dās's photo.
21.03.2018.

DISTANCE BETWEEN THE MOON [CANDRA] AND THE EARTH -- UDALJENOST IZMEĐU MJESECA I ZEMLJE [PART 2]


PICTURE OF THE RABBIT ON THE EARTH -- SLIKA ZECA NA ZEMLJI.

 

CONTENTS OF VEDIC COSMOS VIDEO  -- His Holiness Dānavīr Goswāmī Mahārāja: Prilikom pripremnih radova za izgradnju grandioznog kompleksa vedskog planetariuma u Śrī Dhām Māyāpuru, West Bengal u Indiji, koji će tačno oslikavati čitavu kosmičku kreaciju za dobrobit cijelog čovječanstva, ukazala se potreba za početnim vjerodostojnim dijagramom [univerzuma i cjelokupne kreacije].  To je bila inicijalna želja Śrīla Prabhupāda. Učenici Śrīla Prabhupāda su tu želju i ostvarili. Otkrivena je mapa cijelog kosmosa u svetom selu Melukote, nekih 50 kilometara južno od Karnataka -- Mandya District u Južnoj Indiji [Melukote je oko 51 km, ili 32 milje udaljen od Mysore i 133 km, ili 83 milje od Bangalorea]. Ovaj dijagram tačno oslikava čitavu vedsku kosmologiju predstavljenu u Śrīmad Bhāgavatamu, na domišljat, ali opet i jako jednostavan način. Sveta osoba kojoj je ova mapa razotkrivena, bio je vedski naučnik iz 19 vijeka – Thiruvenkata Rāmānuja G.R. Swāmī, duhovni vođa u učeničkom naslijeđu, koje se naziva Śrī  Sampradāya.

 

Rođen je u Śrī Purumbardharu, Tamil Nadu provincija. Thiruvenkata Swāmī, je želio postati Ācārya ili duhovni vođa, u učeničkom naslijeđu poznatom kao Śrī Sampradāya.  Nekoliko je godina svog života proveo u Melukoteu, u kojem je  900 godina ranije prebivao Śrīpad Rāmānuja Ācārya – najistaknutiji Ācārya Śrī sampradāye. U Melukoteu, u hiljadu godina starom templu, Thiruvenkata Swāmī, je proučavao Vede i obožavao Božanstvo – Thiru Cheluva Nārāyaṇa

 

Jednog dana, dok je proučavao Mahābhāratu, obimno vedsko literarno djelo, staro preko 5.119 godina, naišao je na neke intrigantne stihove. U petom poglavlju Jambū Khāṇḍe – Bhīṣma Parve Mahābhārate, rečeno je:

 

„Ova se Bhārata Khāṇḍa zove Sudarṣana Dvīpa [planeta Zemlja], jer se onima koji je gledaju čini lijepom. Pošto je okrugla, liči na Gospodinov čuveni disk – Sudarṣana Cakru i pričvršćena je za ciklično vrijeme u obliku diska kojim vlada Gospodin Sudarṣana. Bhārata Khāṇḍa ima oblik kugle, pošto su joj sva četiri ugla zaobljena. Kada se posmatra sa Mjeseca – polovica Bhārata Khāṇḍe nalikuje zecu i malom listu – dok druga polovica nalikuje velikom listu, a svi su oni okruženi raznoraznom vegetacijom.”

 

Utonuvši u razmišljanje o stihovima, Thiruvenkata Swāmī je ostao zbunjen. Kakve veze imaju zec i list s geografijom i kosmografijom?

 

Dok je sjedio u nadi da će shvatiti njihovo značenje, kontemplirao je, meditirao  i molio se. Konačno je, nadahnut Božanskom inspiracijom – napravio skicu zeca i listova, ali mu je njihova veza sa Zemljinom geografijom još uvijek bila prekrivena velom tajne.

 

Konačno mu je sinulo, da ako okrene skicu, zec savršeno odgovara Evropi, Aziji i Africi – dok listovi odgovaraju Sjevernoj Americi, Južnoj Americi i Australiji. Ovi kontinenti sačinjavaju našu Zemlju, koju Mahābhārata naziva Bhārata Khāṇḍom.

 

Viṣṇu Purāṇa također opisuje Zemlju kao Bhārata Khāṇḍu i navodi njezin prečnik, koji iznosi 8 000 milja. Zemlju se naziva Bhārata Khāṇḍom i u invokaciji [prizivanju] pod imenom Saṅkalpa Mantra, koju od drevnih vremena, pa sve do danas mantraju brāhmaṇe -- vedski sveštenici.

 

KOMENTAR: Vedska kosmologija je drevno sistematsko znanje i daje nam opis sveukupne Božje kreacije, pa tako i našeg univerzuma, uključujući i njegove suptilne značajke. Dok je moderna nauka stara tek nekoliko stoljeća, vedska kosmologija vuče korijene već hiljadama, pa čak i milionima godina. Samo se ovo manje spominje zbog veoma teškog prihvatanja današnjih generacija da nešto uopće može biti staro milionima godina. Prema do sada dostupnim informacijama, Svevišnji Gospodin Kṛṣṇa je predao sofisticirano znanje o vedskoj kosmologiji u obliku Sūrya Siddhānte bogu Sunca Vivasvānu [Sūrya Nārāyaṇu], kada i Bhagavad-gītu. Prema gruboj procjeni Bhagavad-gītā  je izgovorena prije najmanje 120 400 000 godina. U ljudskom društvu postoji 2 000 000 godina, a Gospodin ju je ponovo saopštio Arjuni prije 5 119 godina. U novije doba editor, prevodilac, kompilator i davalac dodatnih pojašnjenja Sūrya Siddhānte je His Divine Grace Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura Goswāmī Mahārāja. Ali za shvatanje i sam pristup ovim suptilnim značajkama, potrebne su i određene karmičke kvalifikacije, a može se slobodno nadodati, potrebni su veliki trud -- naše nastojanje, kao i vrijeme da se to sve proradi, pravilno razumije i primjeni u praksi. Pored potrebnih karmičkih kvalifikacija, našeg truda i vremena, za razumijevanje cjelokupne Božje kreacije, kako manifestirane, tako i nemanifestirane, neophodni su i viši faktori – milost i blagoslovi Svevišnjeg Gospodina, koji nam dolaze preko duhovnih učitelja, sadhua – svetih osoba i śāstra. 

 

S obzirom da ovakve teme dotiču i područje vedske astrologije, kao i vedske kosmologije, postovi će ići na blogovima i na Facebook page, koji inače obrađuju ova navedena područja goleme vedske kulture i nauke.


http://jyotisha.blogger.ba/

http://vedskikosmos.blogger.ba/

https://www.facebook.com/pages/Astrological-Consultations-Jyotisha/557256551078251

 

Stay Tuned. To Be Continued.


REFERENCE:

 

Sūrya Siddhānta -- His Divine Grace Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura Goswāmī Mahārāja.

Bhaktivedanta VedaBase: Bhagavad-gītā 4.1

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam.

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.

His Divine Grace A.C. Bhaktivedānta Swāmī Śrīla Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Kṛṣṇa Consciousness.

Vedic Cosmos video -- His Holiness Dānavīr Goswāmī Mahārāja.

Image: Vedic Cosmos -- H.H. Danavir Goswāmī Mahārāja’s video. Sona Gaurāńga Dās's photo.
12.03.2018.

DISTANCE BETWEEN THE MOON [CANDRA] AND THE EARTH -- UDALJENOST IZMEĐU MJESECA I ZEMLJE [PART 1]

 

 

KṚṢṆA TURĪYA -- FOURTH DIMENSION OF OUR REALITY – ČETVRTA DIMENZIJA NAŠE STVARNOSTI

 

PICTURE OF THE RABBIT ON THE MOON OR ON THE EARTH -- SLIKA ZECA NA MJESECU ILI NA ZEMLJI

 

Ovakvi kosmološki tekstovi, pisani jednostavnim jezikom, trebali bi da posluže svima, koji žele da krenu u istraživanje tajni dubokog svemira, kao baza za detaljnije proučavanje pojedinih fenomena u našem univerzumu, te pored mnogih drugih referenci, udaljenosti planete Zemlje od pojedinih planeta i zvijezda, pa tako i stvarne udaljenosti između Mjeseca [Candre] i Zemlje. Tu je i neophodnost detaljnog poznavanja strukture našeg univerzuma i cjelokupne Božje kreacije specijalno za sve vedske astrologe.

 

Postoje ogromne suštinske razlike između onoga što se uči u obrazovnim  institucijama na zapadu, ali i  pojedinim zemljama na istoku, od onoga što je u stvarnosti i detaljno opisano u vedskim spisima. Da bi ovu kompleksnu materiju proučavali na pravi način, potrebno je uzeti u obzir iskustva i upute Śrīla Prabhupāda, predhodnih Ācārya i velikih autoriteta iz oblasti ovog golemog vedskog znanja iz prošlosti i njihovih kapitalnih djela, specijalno Śrīmad-Bhāgavatama [Bhāgavata Purāṇe] His Divine Grace A.C. Bhaktivedānta Swāmī Śrīla Prabhupāda, te drugih Purāṇa, Mahābhārate, Sūrya Siddhānte His Divine Grace Śrīla Bhaktisiddhānte Sarasvatī Ṭhākura Goswāmī Mahārāja, kao i Bṛhat Parāśara Horā Śāstre [Parāśare] i druge bona fide kosmološke literature.  

 

Za dublje razumijevanje vedske kosmologije, poslije proučavanja Śrīmad-Bhāgavatama, specijalno je preporučljivo proučavanje Sūrya Siddhānte -- astronomske rasprave His Divine Grace Śrīla Bhaktisiddhānte Sarasvatī Ṭhākura Goswāmī Mahārāja, zatim Siddhānta-Śiromaṇiya Baskarācārye, kao i još nekih djela rijetkih vrsnih poznavalaca sofisticirane vedske kosmologije, koja će biti postepeno navedena. U Sūrya Siddhānti su dati i svi potrebni astronomski proračuni i podaci o kretanju nebeskih tijela. Dakle, sve je već dato i napisano, samo moramo znati gdje tražiti, kao i postepeno se istrenirati, te znati distancirati od različitih umnih špekulatora i plagijatora, kao i svega onoga što nije bona fide vedsko znanje.

 

Tu su i istraživanja današnjih ISKCON duhovnih učitelja i  drugih autora, kao što je detaljno istraživanje H.H. Danavir Goswāmī Mahārāja i  njegove ekipe saradnika na temu vedske kosmologije, objelodanjeno kroz niz objavljenih knjiga, te više videa pod nazivom Vedic Cosmos.


U vedskoj kosmologiji su opisani jako intrigantni detalji oko strukture našeg univerzuma, kao i mnogobrojne kontraverze koje ih prate. Tu su i opisi veoma udaljenih nebeskih tijela, ali i onih u našoj neposrednoj blizini, samo u nekim drugim dimenzijama postojanja.

 

Moramo znati da je osnovni princip vedske kosmologije -- postojanje dvojne stvarnosti one vidljive-materijalne i one nevidljive-nematerijalne.

 

Većina tema ovog tipa su obično teško shvatljive za uobičajene ljudske umove, ali definitivno su inspirativne, mislim na većinu istraživača ovog intrigantnog područja. Dobro bi bilo da se postepeno privikavamo i na postojanje nevidljivog-suptilnog svijeta, iznad koga je još jedan intrigantniji, nevidljiviji i veoma teško dokučiv svijet -- duhovni svijet, koji je u nama nepoznatoj četvrtoj dimenziji stvarnosti, ili četvrtoj dimenziji postojanja, ili četvrtoj dimenziji naše svjesnosti – Kṛṣṇa Turīya. Koga zanima nešto više oko četvrte dimenzije, može se javiti pa vidimo.  A, postoji i peta dimenzija.

 

Čak i inače veoma napredne duše, nekada teško mogu da razumiju i prihvate postojanje suptilne stvarnosti, nevidljive za oči običnog posmatrača.  Nije u pitanju neimanje dobrih namjera za razumijevanje znanja višeg ranga i istraživanja, već jednostavno je u pitanju nepostojanje određenih karmičkih predispozicija iz prošlih života za ovu vrstu znanja.

 

Kada ljeti ležimo negdje na travi i posmatramo prozračno noćno nebo i kada je Pun Mjesec  [Pūrṇimā], može nam se učiniti da je skoro na dohvat ruke, izgleda kao da je jako blizu. Da li je to zaista tako, ili je i to neka vrsta optičke varke? A svi obično volimo posmatrati Mjesec [Candru] i njegove faze, pogotovo kada zablista punim sjajem, a nebo bude načičkano mnogobrojnim zvijezdama koje svjetlucaju i trepere.

 

Vjerovatno da od djetinjstva pamtimo jednu od priča američkih indijanaca, da možemo vidjeti zeca na Mjesecu, ako smo pažljivi posmatrač. I to me je intrigiralo skoro čitav život, ta slika zeca na Mjesecu, dok svojevremeno konačno nisam našao vjerodostojan odgovor u Vedama baš na tu temu. Dakle, ako uporno tragamo za nekim odgovorima i sa određenim poštovanjem prema znanjima višeg ranga, sigurno je da ćemo ih nekada i naći.

 

U stvari, izvorno priča teče obrnuto, kada sa Mjeseca posmatramo planetu Zemlju, dakle iz perspektive Deva, viših nebeskih rasa, polovica Bharata-Kāṇde – planete Zemlje nalikuje zecu.

 

S obzirom da ovakve teme dotiču i područje vedske astrologije, kao i vedske kosmologije, postovi će ići na blogovima i na Facebook page, koji inače obrađuju navedena područja goleme vedske kulture i nauke.

 

http://jyotisha.blogger.ba/

http://vedskikosmos.blogger.ba/

https://www.facebook.com/pages/Astrological-Consultations-Jyotisha/557256551078251

 

Stay Tuned. To Be Continued.

 

Image: Vedic Cosmos -- H.H. Danavir Goswāmī Mahārāja’s video. Sona Gaurāńga Dās's photo.
24.02.2018.

ŚRĪ DHĀM MĀYĀPUR WEST BENGAL INDIA – TEMPLE OF VEDIC PLANETARIUM [TOVP] – CAKRA & FLAG INSTALLATION CEREMONY -- 7 FEBRUARY 2018 WEDNESDAY – SAPTAMĪ [FOR SARAJEVO AṢṬAMĪ]


Stariji postovi

VEDSKI  KOSMOS -- VEDSKA  KULTURA
<< 06/2018 >>
nedponutosricetpetsub
0102
03040506070809
10111213141516
17181920212223
24252627282930

VISIT ALL MY BLOGS -- MOJI BLOGOVI

free counters





MOJI FAVORITI
-

BROJAČ POSJETA
133729

Powered by Blogger.ba